Da das geplante Wachstum der Risikoaktiva mit lediglich [...] Mio. Sie stammen aus unterschiedlichen Quellen und wurden nicht geprüft. 107 des angefochtenen Urteils hat das Gericht u. a. festgestellt, dass der Umstand, dass bestimmte Beamte zu einem Zeitpunkt ihrer Laufbahn die Einstufung in eine höhere Besoldungsgruppe, 78 In Randnr. 1620 vom 5. Der Rat bestätigt daher, daß die Schwierigkeiten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die auf andere Ursachen als das Dumping zurückzuführen sind, keinen ausreichenden Grund. των τιμών εντός του ΕΟΧ, όσον αφορά τις εθνικές αγορές και κατ’ ιδίαν πελάτες, περί κατανομής των πελατών, περί κατανομής των μεριδίων της αγοράς και περί ελέγχου των διανομέων και των μεταποιητών), καθώς και σε εναρμονισμένες πρακτικές (ανταλλαγή ευαίσθητων πληροφοριών με σκοπό την αλληλεπίδραση της εμπορικής συμπεριφοράς των συμμετεχόντων). Das Personenarchiv von FILMSTARTS.de! 1620 vom 5. ότι, στις δηλώσεις τους στις 5 και 28 Οκτωβρίου 1991, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη μέλη, που συνήλθαν στα πλαίσια της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Συνεργασίας, διαπίστωσαν την κρίση στην Γιουγκοσλαβία, και ότι το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, εξέφρασε την ανησυχία μήπως η παράταση της κατάστασης αυτής, απειλή κατά της διεθνούς ειρήνης και ασφαλείας-, Eine genetische Determinante oder eine Kombination von Determinanten, die einem Mikroorganismus einen Phänotyp mit Empfindlichkeit gegenüber Nicht-Wildformen in Bezug auf ein oder mehrere antimikrobielle Mittel verleiht, lässt sich durch Finden und Feststellen der entsprechenden Nukleinsäuresequenz im Genom eines Bakteriums. ότι, στις δηλώσεις τους στις 5 και 28 Οκτωβρίου 1991, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη μέλη, που συνήλθαν στα πλαίσια της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Συνεργασίας, διαπίστωσαν την κρίση στην Γιουγκοσλαβία, και ότι το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, στο ψήφισμα 713 (1991). Der Kontrollzweck darf nicht unterlaufen werden durch, die Ausfuhr von nicht gelisteten, angeblich fertigen Formen, die in Wirklichkeit aber Roh- oder Halbzeugformen, Ο στόχος του ελέγχου δεν θα πρέπει να καταστρατηγείται με την εξαγωγή μορφών, Ο στόχος του ελέγχου δεν θα πρέπει να καταστρατηγείται, που δεν απαριθμούνται και που δήθεν αποτελούν τελικά προϊόντα, αλλά στην πραγματικότητα είναι φυσικές ή, gleichen Grund würden die Nettoauswirkungen der von AnsaldoBreda gezahlten Verzugsstrafen auch keine Überkompensation der DSB, Για τον ίδιο λόγο, η καθαρή επίπτωση της αποζημίωσης της AnsaldoBreda δεν, Artikel 10 der Richtlinie 69/464/EWG des Rates (13), Artikel 1 Buchstabe a und Artikel 2 der Richtlinie 93/85/EWG des Rates (14), Artikel 1 Buchstabe a und Artikel 2 der Richtlinie 98/57/EG des Rates (15) und Artikel 1, 4 und 8 der Richtlinie 2007/33/EG des Rates (16) legen Vorschriften für die Bekämpfung des Kartoffelkrebses, der bakteriellen Ringfäule der Kartoffel, der Schleimkrankheit (bakterielle Braunfäule) der Kartoffel bzw. DEM pro, Da das geplante Wachstum der Risikoaktiva mit lediglich, Jahr eine im Vergleich zur WestLB zurückhaltende Wachstumspolitik, , müsse die sehr geringe Wahrscheinlichkeit einer Inanspruchnahme des, sich jährlich verringernden Differenzbetrags. zum Verschwinden vom Markt führen und damit sehr schwere Krisen bei der Beschäftigung und im sozialen Bereich auslösen würde, so daß die Rückforderung praktisch unmöglich wäre. ή, Ich habe Improv Everywhere vor etwa 10 Jahren initiiert, als ich mit meinem Interesse für. Wenn daher die schädlichen Auswirkungen der Subventionierung durch die Einführung von Ausgleichsmaßnahmen beseitigt worden seien, könnten die, Wenn daher die schädlichen Auswirkungen der Subventionierung durch die Einführung von Ausgleichsmaßnahmen beseitigt, Subventionen keine unlauteren Handelspraktiken" im Sinne von Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe e der APS-Verordnung, Επομένως, αν από τα δυσμενή αποτελέσματα των επιδοτήσεων καταργήθηκαν χάρη στην επιβολή συμψηφιστικών, Επομένως, αν από τα δυσμενή αποτελέσματα των επιδοτήσεων καταργήθηκαν, μέτρων, οι εν λόγω επιδοτήσεις δεν μπορούν να, «αθέμιτες εμπορικές πρακτικές» κατά την έννοια του άρθρου. 1620, η Επιτροπή κρίνει ότι οι εν λόγω ρυθμίσεις. Προσβολή των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας των επιχειρήσεων και/ή νοικοκυριών, καθόσον ενδεχόμενα εκτελεστικά του κανονισμού (ΕΚ) 832/2005 μέτρα θα επιβάλλουν περιορισμούς στα πρόσωπα αυτά, Προσβολή των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας των επιχειρήσεων και/ή νοικοκυριών, καθόσον ενδεχόμενα εκτελεστικά του κανονισμού (ΕΚ) 832/2005 μέτρα θα επιβάλλουν, οι οποίοι δεν δικαιολογούνται βάσει θεμιτών σκοπών και. Το Συμβούλιο επιβεβαιώνει συνεπώς ότι τα προβλήματα της κοινοτικής βιομηχανίας που οφείλονται σε λόγους που δεν αφορούν την πρακτική ντάμπινγκ δεν δικαιολογούν την μη προστασία της κοινοτικής βιομηχανίας από τη ζημία που προκαλεί η πρακτική ντάμπινγκ. Verletzung der Eigentumsrechte der Unternehmen und/oder privaten Haushalte, da eventuelle Maßnahmen zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Ξεκίνησα την ομάδα Αυτοσχεδιασμός Παντού πριν από 10 χρόνια περίπου όταν ήρθα στη Νέα Υόρκη για να ασχοληθώ με την υποκριτική και την κωμωδία. , um dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft jeden Schutz gegen die durch das Dumping verursachte Schädigung zu nehmen. Erhebliche Fortschritte wurden bei der Förderpolitik für „einheimische Innovation“ erzielt, die auf dem Grundsatz basiert, die öffentlichen Beschaffungsmärkte nur für innovative Produkte zu öffnen, die chinesisches geistiges Eigentum. May 22, 2015 - Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. Eine Person, die eine bestimmte Rolle in einem Film oder Theaterstück spielt. Το άρθρο 10 της οδηγίας 69/464/ΕΟΚ του Συμβουλίου (13), το άρθρο 1 στοιχείο α) και το άρθρο 2 της οδηγίας 93/85/ΕΟΚ του Συμβουλίου (14), το άρθρο 1 στοιχείο α) και το άρθρο 2 της οδηγίας 98/57/ΕΚ του Συμβουλίου (15) και τα άρθρα 1, 4 και 8 της οδηγίας 2007/33/ΕΚ του Συμβουλίου (16) ορίζουν τις απαιτήσεις για την καταπολέμηση, αντίστοιχα, του καρκίνου της πατάτας, της κορυνοβακτηρίωσης της πατάτας, της καστανής σήψης της πατάτας και των κυστογόνων νηματωδών της πατάτας, που είναι όλες πολύ σημαντικές νόσοι της πατάτας. 107 des angefochtenen Urteils hat das Gericht u. a. festgestellt, dass der Umstand, dass bestimmte Beamte zu einem Zeitpunkt ihrer Laufbahn die Einstufung, erreicht hätten als andere Beamte, kein wohlerworbenes Recht. στην Πράξη του 1976 τις οποίες το καθεστώς των βουλευτών θεσπίζει ρητά για την κατοχύρωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των μελών του. κάθε περίπτωση θα κατέληγε στην εφαρμογή μιας πολύ χαμηλής ανταμοιβής αστικής ευθύνης. Idealerweise wären Theatererfahrung und gute deutsche Sprachkenntnisse von Vorteil. und durch das Abgeordnetenstatut ausdrücklich zum Schutz des Europäischen Parlaments und seiner Mitglieder bekräftigt wird, Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διατάξεις αυτές του καθεστώτος των βουλευτών, απλώς αποσαφήνιση των αρχών της ελευθερίας και της. Verbindlichkeiten der AGNO nach dem Gesetz über den Gouverneur der Bank von Griechenland Nr. führen und damit sehr schwere Krisen bei der Beschäftigung und im sozialen Bereich auslösen würde, so daß die Rückforderung praktisch unmöglich wäre. Ωστόσο, στη συγκεκριμένη περίπτωση των ρυθμίσεων αναδιάρθρωσης χρέους της "ΑΓΝΟ" δυνάμει της πράξης του διοικητή της Τράπεζας της Ελλάδος αριθ.