Referencia a la película dirigida por John Woo *지화자 (pronunciado jihwaja) es un sonido similar a 얼쑤 (ur-soo), para dar más emoción a los cantantes o espectadores con música tradicional tocada de fondo. Preocúpate de tus asuntos, Face off / Enfrentamiento, sólo como John Woo, ay, Hoy también le doy la bienvenida a otro yo, Así que en vez de preocuparme, voy a correr, Qué estás balbuceando, diciendo esto y aquello, No puedes parar de que yo me ame a mí mismo, No puedes pararme de que me ame a mí mismo, Incluso si a veces encuentro el camino más lejano, No puedes detenerme de que me ame a mí mismo. Songalagjil hae (Yeah yeah yeah yeah) 10. Naneun hangsang nayeossgie 09. Dung-ki-duk Koong-duh-ruh-ruh –> eso es como las partituras para los jambores Janggy son escritas (lo cual describe el sonido de este tambor) Ki = golpeando un lado ligeramente. Dung = cuando golpeas ambos lados del tambor. You can call me idol (Idol) 03. You can call me artist (Artist) 02. Koong = golpeando el lado izquierdo 얼씨구 (pronunciado ur-ssi-goo) es una variación común de 얼쑤 (ur-soo). Type song title, artist or lyrics. Translation of 'IDOL' by BTS (Bangtan Boys) (방탄소년단) from English, Korean to English (Version #3) Translation of 'IDOL' by BTS (Bangtan Boys) (방탄소년단) from English, Korean to Transliteration Please have in mind that the translations always involve my own interpretation. Translation of 'IDOL' by BTS (Bangtan Boys) (방탄소년단) from English, Korean to Spanish Anim eotteon daleun (Daleun) mwola haedo I don't care 04. By combining traditional Korean musical elements Forma tradiciónal de música coreana llamado 굿거리 (pronounced Gutgeori). Es siempre diferenciado de un "artista" Written by:Si Hyuk Bang; Alexandra Tamposi ; Dong Hyuk Shin; More; Last update on: October 24, 2019. * "Sigue girando, tu Anpanman" *얼쑤 (pronunciado ur-soo) es un sonido que se hace cuando se está emocionado mientras se canta o se baila música traducional coreana. Me Whatever your reason is I know what I am I know what I … Duk/duh/ruh= golpeando el lado derecho más fuerte Original lyrics of IDOL (English Translation) song by BTS. Sign in Sign up. Hello! Read IDOL from the story BTS Korean Lyrics (English, Hangul & Romanized) by mishyngyou with 1,288 reads. I don't care 05. *Trade-off significa "una situación en la cual tú aceptas algo malo para recibir algo" BTS - Idol Lyrics Korean Pronunciation 01. Find more of BTS lyrics. Referencia a la canción: Anpanman https://lyricstranslate.com/en/anpanman-anpanman.html-12 The lead single, “IDOL,” featured in the last part of BTS’s ongoing project Love Yourself: 起承轉結, released on 24 August 2018. Nan jayulobne (Jayulobne) 07. Translation of 'IDOL' by BTS (Bangtan Boys) (방탄소년단) from English, Korean to Spanish No more irony (Irony) 08. *Face off 마치 오우삼, ay Face off, como si yo fuera John Woo, ay English translation of lyrics for IDOL by BTS. *"덩기덕 쿵더러러 Deonggiduck Koongdeoreoreo" BTS – IDOL (English Translation) Lyrics. *"Así que en vez de preocuparme, voy a correr" referencia a la canción de BTS "GOGO", Cualquiera que sea la razón para tu insulto, Nunca voy a negociar/comercializar/cambiar/intercambiar), Hago lo que hago. Top lyrics Community Contribute Business. rapmonster, parkjimin, bts. I share BTS lyrics translated into English (and some notes if needed) here, hoping that I can help you understand and appreciate them as I do. You can call me artist You can call me idol Or anything else I do not care I'm proud of it I'm free. "Donar-se-la" no és una combinació correcta de ... @ Rashpill @LT Please be so kind and remove the ... https://lyricstranslate.com/en/anpanman-anpanman.html-12, Jackie-O - IDOL (Русский кавер от Jackie-O), Nina Dorda - Ну что тебе сказать про Сахалин (Nu chto tebe skazatʹ pro Sakhalin), Krunoslav Kićo Slabinac - Šeherezada (1001 noć), Dead Can Dance - Song of the Dispossessed. Watch official video, print or download text in PDF. No more irony I was always me Point me I do not care at all. I'm proud of it (Proud of it) 06. Comment and share your favourite lyrics. Lyrics and TranslationIDOL BTS. 9 users explained IDOL (English Translation) meaning. *En Corea del Sur un "idol" es una estrella pop "prefabricada" para público adolescente. “Janggu” es un tipo de tambor de “Samul Nori“, samul = 4 tambores, y nori = jugar.